Varje stavelse har en inledande konsonant, som dock inte alltid är det tecken som först skrivs i stavelsen, eftersom de olika vokala tecknen skrivs som tidigare, ovanför eller under konsonanten. Vocal ljud är också underförstått i vissa situationer. Grammatik [redigera redigera Wikitext] grammatiken är enkel jämfört med många indoeuropeiska språk.
Pluralformen och tempot saknas. Om en specifikation behövs kan ytterligare ord användas för att uttrycka plural, men i fall där det inte behövs används samma form av ordet som i singularen. Vid den tiden är det möjligt att ange genom att lägga till vissa ord, men om detta antyds av sammanhanget, om en mening till exempel börjar med ordet "igår" eller "för två veckor sedan" kan meningen fortsätta som den för närvarande är, både på thailändska och på vissa andra asiatiska språk används toner underordnade små ord som kallas partiklar som kan signalera flera olika saker.
Partiklar kan inte översättas direkt eftersom andra språk ofta uttrycker vad partiklar signalerar genom ton eller som det formella språk du använder. Thailändare uppskattar vanligtvis när utlänningar använder partiklar av artighet och försöker avråda från att använda ord och uttryck som anses vara oönskade eller obehagliga, eftersom det lätt kan leda till obehagliga situationer om du inte visar normal artighet.
Vardagliga Thailändska meningar kan vara ganska korta, och till exempel, som spanska, saknas ämnet ofta när det är underförstått. Det finns inga direkta ord för ja och nej, men ja och nej kan uttryckas på lite olika sätt beroende på sammanhanget. Exempel: utbytet av orden " ska du? En mer fullständig mening är "Hong Kai Pai Mai Ha", och talaren frågar artigt: "kommer du? Dialekter [redigera wikita text] dialekter i Thailändska varierar så mycket att vissa lingvister klassificera dialekter som olika språk.
Centralhai är det nationella språket som används i TV-och radiosändningar. Det är också det thailändska språket som används i skolundervisningen. Därför förstår alla den grundläggande Centralenhai.
Centralhai är också baserat på ett skrivet språk. Språket kännetecknas av noggrant skriftligt språkliknande uttal, till exempel en tydlig skillnad i ljudet av R och L, fullständigt uttal av de initiala konsonantklusterna och en mer formell talstil med fler kreditord från Pali, Sanskrit och Khmer. Mer vanliga och mer informella ord som har sina rötter i Tai-språkfamiljen.
Bangkokkthai ligger nära Centralhai och anses av vissa lingvister vara samma dialekt, men det ersätter ofta R-ljud med L-ljud och har ett mindre tydligt uttal av initiala konsonantkluster och förändringar, ibland fallande eller stigande toner till en hög nivå och förkortar waweli i vissa ord. Kinas inflytande, främst före talet, då den kinesiska skriften ersattes av Sanskrit och Pali, innebar att det fanns många ord från centrala Kina.
Handelsförbindelserna med västvärlden har också påverkat språket avsevärt. Först och främst togs de grundläggande handelsrelaterade och religiösa orden från portugiserna, eftersom det också var den första europeiska nationen som anlände till Thailand i ett talord som Padre för präst, kort för papper eller riktigt för mynt etc. Engelska har blivit det mest inflytelserika språket sedan talets ögonblick, särskilt när det gäller tekniska, vetenskapliga och moderna sociala termer.
Den alfabetet innehåller tonformer. Thailändska alfabet introducerades först i tal av den gamla stora kungen. Med tiden förändrade karaktärerna sitt utseende. Idag innehåller språket 44 konsonanter, varav 42 fortfarande används och 21 vokaler i 32 kombinationer. Thailändska ord består ofta - men inte alltid - av tecken. Det betyder att det kan finnas upp till tre tecken i en enda kolumn, inklusive konsonant, vokal och ton, som sätts ihop.